Kako spriječiti Microsoft Word da promijeni jezik provjere pravopisa

Microsoft word 2010, 2013, 2016, 2019 i 365 nudi nekoliko jezika za svoju značajku provjere pravopisa. Ponekad možete naići na dokument koji provjerava pravopis na drugom jeziku osim američkog engleskog. Kako se to događa? Kako to možete promijeniti? Ako je izvor bio na britanskom engleskom ili čak nešto poput španjolskog, možda će zadržati taj jezični profil kada otvorite datoteku. Tu su i tipke prečaca koje možete slučajno aktivirati da biste promijenili jezik ili uključili ili isključili provjeru pravopisa. Evo nekih od najčešćih razloga zbog kojih Word provjerava pravopis na drugom jeziku, kao i neka rješenja kako bi provjera pravopisa radila onako kako želite.

Kako spriječiti Microsoft Word da promijeni jezik provjere pravopisa

Zašto je Microsoft Word provjera pravopisa na drugom jeziku?

Općenito govoreći, Microsoft Word preuzima svoj zadani jezik iz lokalnih postavki računala na upravljačkoj ploči. Međutim, ta se radnja temelji na otvaranju praznog, novog dokumenta. Nadalje, Word automatski detektira jezik na temelju vašeg tipkanja.

Bez obzira na to, korisnička kontrola također omogućuje prepisivanje zadanih opcija bez obzira imate li novu ili postojeću datoteku. Stoga je najčešći razlog netočne provjere jezika otvaranje dokumenta kreiranog na drugom jeziku.

Zapravo, selektivni se tekst također može naviknuti na promjenu odjeljka u drugi jezik za provjeru pravopisa. Kopiranje i lijepljenje također mogu pokvariti dokument.

Ponekad vaša datoteka može imati dijelove s uključenom provjerom pravopisa i dijelove u kojima je isključena. U drugim slučajevima, jedan odlomak može biti provjera pravopisa na španjolskom, dok je ostatak na američkom engleskom. Zatim, naravno, postoji cijeli dokument koji se provjerava pravopis na drugom jeziku.

Kako popraviti jezik za provjeru pravopisa za cijeli Microsoft Word dokument

Za promjenu jezika za provjeru pravopisa cijelog dokumenta pokušajte sljedeće korake.

  1. Odaberite cijeli dokument. Pritisnite "ctrl" + "A" da biste istaknuli sav sadržaj ili idite na "Dom" karticu na krajnjoj desnoj strani i kliknite “Odaberi -> Odaberi sve.”

  2. Kliknite desnom tipkom miša i odaberite "Kopirati."

  3. Otvorite novi, prazan dokument klikom "Datoteka -> Novo -> Prazan dokument."

  4. Desnom tipkom miša kliknite stranicu i odaberite "Zadrži samo tekst (T)" tako da će zalijepiti neformatirani tekst.

  5. Lijepljenje "Samo tekst" poništava sve posebne znakove, prilagođene postavke i oblikovanje. Također primjenjuje vaše postojeće postavke na zalijepljeni sadržaj, kao što su pravopis i gramatika američkog engleskog. Potvrdite da su promjene točne.

Možda bi bilo dobro pokušati odabrati cijeli dokument i promijeniti jezik, a zatim ga vratiti na engleski. Koristeći ovu metodu, također ćete morati poništiti odabir "Ne provjeravajte pravopis ili gramatiku" potvrdni okvir. Zapamtite da potvrdni okvir ima tri stanja: neoznačeno (provjerava pravopisne pogreške), kvačicama (ne provjerava), i čvrsta (neka se područja provjeravaju, a druga ne).

Kako popraviti jezik za provjeru pravopisa za dio Word dokumenta

Još jedan problem s Microsft Word provjerom pravopisa je ta opcija "Ne provjeravajte pravopis ili gramatiku" može se primijeniti na određeni stil (znak, odlomak ili povezani stil), koji je korisnik možda slučajno aktivirao. Stoga će odlomak ili odjeljak na drugom jeziku ostati neotkriven od strane provjere pravopisa, baš kao što su gramatika i pravopis.

Mogućnosti pravopisa i gramatike temeljene na odjeljcima lako se aktiviraju ako ručno primijenite “Ne provjeravajte pravopis i gramatiku” opciju na neki tekst, a zatim kasnije upotrijebite "Ažuriraj stil kako bi odgovarao odabiru" naredba. I dalje će zanemariti i drugi jezik.

Scenarij se također događa ako ste kopirali sadržaj iz jednog prozora (bilo koje vrste) i "formatirali" ga u Word. Poništavanje “Ne provjeravajte pravopis i gramatiku” u cijelom dokumentu (kao što je navedeno u prethodnom odjeljku) treba nadjačati sve jezične postavke u stilovima. Međutim, ako su ti stilovi složeni, kao što je način na koji su povezani (jedan stil se temelji na drugom, koji se temelji na još jednom), to možda neće ispravno funkcionirati. U svakom slučaju, htjet ćete poništiti stilove, gramatiku i pravopis za taj određeni odjeljak, a zatim postaviti stvari onako kako želite.

Evo kako izbrisati sve pravopisne, gramatičke i jezične stilove u određenom odjeljku dokumenta i postaviti ga na američki engleski ili bilo koji drugi jezik koji vam je potreban.

  1. Označite željeni odlomak ili odjeljak dokumenta.

  2. Odaberite "Pregled" karticu, a zatim kliknite na "Jezik -> Postavi jezik provjere."

  3. Stavite kvačicu u okvir pored "Ne provjeravajte pravopis ili gramatiku," zatim kliknite "U REDU."

  4. Vaš odabrani odjeljak bit će poništen kako bi se zanemarili svi stilovi pravopisa, gramatike i jezika. Da biste promijenili jezik u američki, vratite se na Izbornik "Jezik", i istaknuti “Engleski (SAD)” NEMOJTE još kliknuti na “OK”.

  5. Poništite oboje “Ne provjeravajte pravopis ili gramatiku” i "Automatski detektiraj jezik." Sada možete kliknuti na "U REDU" za spremanje promjena.

  6. Potvrdite promjene. Svaki sadržaj na drugom jeziku pokazat će crvenu vijugavu podcrtanu liniju ispod sebe jer nije engleski engleski.

  7. Možete upotrijebiti aplikaciju za prijevod ili dodatak pregledniku da ga pretvorite na engleski, a zatim umetnete u svoj sadržaj.

Ovi prijedlozi se odnose na svakoga tko ima instalirano više jezika na svom računalu, čak i ako su to samo varijante istog jezika kao što su engleski (SAD) i engleski (UK). Ako zapravo ne koristite drugi jezik, uklonite ga s računala pomoću upravljačke ploče—to bi moglo uvelike olakšati život.